Saraṇa Bhikkhu

Ibat king Wikipedia
Jump to navigation Jump to search

I Saraṇa Bhikkhu (සරණ භික්ඛු king eskritúrang Singgales at သရဏဘိက္ခု king Birmánu; lagiûng sekular: Jan Šťovíček;[1] mibait 1987) metung yang monghing Budista at maestru ning pámangúnam a residenti king Págunámang Púlu ning Sakhangyi king Legu king Birmania.[2][3][4]

Konosídu king Birmania ulí king pagdefensa na king proibision king vinaya lában king paggámit ing pera da ring monastiku,[5][6][7] i Saraṇa man ya ing kompilador da ring aduâng trilinggueng diksionariu: ing primeru metung a diksionariung SinggalesIngglesTseku at ing ikáduâ metung a diksionariung Birmánu–Inggles–Tseku.[8][9]

Ding daleráyan[mag-edit | alilan ya ing pikuwanan]

  1. Krivoshey, N. (2016, enero, 24). Benefits of a monastery: Story of Ashin Saraṇa. ServiceSpace. https://www.servicespace.org/blog/view.php?id=18542
  2. E apelyídu ia ing Bhikkhu. Henerikung deskriptor ini pára karing monghing Budista king amánung Páli.
  3. Ministeriu ning Beluan. (2019-06-02). Reviewing Myanmar–Czech relations. Republika ning Union ning Birmania. https://www.moi.gov.mm/moi:eng/?q=content/reviewing-myanmar-czech-relations
  4. McGee, J. (2020-03-28). Ashin Saraṇa on his spiritual journey from Czech Republic to Myanmar (6) [Episodiu ning audiung podkast]. King Insight Myanmar. https://www.insightmyanmar.org/complete-shows/2020/3/25/episode-6-ashin-sarana/
  5. Betts, P. (1996). Monks and money. Buddhist Society of Western Australia. https://www.budsas.org/ebud/ebsut018.htm
  6. Khetsac. (2019, December 15). “Ngwekuing ra.han:mya:sany De.wa.datthakpang puichui:,” hu. tau:sau: khyakcha.ratau a.hrang Sa.ra.na. wankhamlakhmatthui:ra.. Rankun Khetsac Midiya. https://www.khitthitnews.com/2019/12/%E1%80%84%E1%80%BD%E1%80%B1%E1%80%80%E1%80%AD%E1%80%AF%E1%80%84%E1%80%BA%E1%80%9E%E1%80%B1%E1%80%AC-%E1%80%9B%E1%80%9F%E1%80%94%E1%80%BA%E1%80%B8%E1%80%99%E1%80%BB%E1%80%AC%E1%80%B8%E1%80%9E.html
  7. De Graff, G. (2013). The Buddhist monastic code. Monasteriung Púlung Mettā.
  8. Šťovíček, J. (2012). Sinhálsko–česko–anglický, anglicko–sinhálsko–český, česko–sinhálsko–anglický cestovatelský slovník.
  9. Šťovíček, J. (2012). Burmese–English–Czech, English–Burmese–Czech, Czech–Burmese–English Students’ Dictionary.


Usbong Ing artikulung ini metung yang suli. Makasaup ka king Wikipedia kapamilatan ning pamandagdag kaniti.